Get Adobe Flash player

สอนวิธีจำศัพท์จีนง่ายๆ (1) รากคำ 包 (ห่อ) เชื่อมโยงไปจำคำอะไรได้บ้าง ?

Hits: 20586

This post has already been read 53138 times!

สอนวิธีจำศัพท์จีนง่ายๆ (1) รากคำ 包 (ห่อ) เชื่อมโยงไปจำคำอะไรได้บ้าง ?

ภาษาจีนน่ารู้  ศัพท์ชีวิตประจำวัน ที่เกี่ยวกับ 包 (เป๊า)
………………….
ศัพท์จีนจำไม่ยาก ถ้าเรามีหลักในการเรียนและจ
……………
ยิ่งสำหรับคนไทยแล้ว ยิ่งเรียนได้ดีกว่าคนชาติอื่น
 
……………
- เพราะคำไทยมีการออกเสียง การสร้างคำ การสร้างวลี การใช้  ไวยากรณ์ ฯลฯ ที่คล้ายกับคำจีนจำนวนมาก -
………. 
 
ศัพท์ไทยคำว่า “เปา” และ “เป๋า”  เหล่าซือสุวรรณาสันนิฐานว่า เป็นคำยืมจากภาษาจีน 
 

เช่น คำว่า กระเป๋า  ซาลาเปา ในที่นี้ จะยังไม่ถกเถียงเรื่องที่มากันก่อน

แต่จะสอนวิธีการจำศัพท์จีนโดยเชื่อมโยงกับรากศัพท์ที่เกี่ยวข้อง
อักษรจีนตัวที่ออกเสียงว่า 包 (เป๊า) นี้ มีความหมายหลายอย่าง

ภาษาจีนเรียกว่า 多义字 (อักษรหลากความหมาย – คำพ้องเสียง) เป็นได้ทั้งคำกริยาและคำนาม 

 
(1) เป็นคำกริยา แปลว่า ห่อ หุ้ม เช่น 
包书  (ห่อหนังสือ) 
包好  (ห่อให้เรียบร้อย ห่อให้ดี)  
打包  (ห่อ / แพ็คอาหารเอากลับบ้าน)

(2) เป็นคำกริยา แปลว่า เหมา 
包车去 เหมารถไป  
 
(3) เป็นคำนาม แปลว่า กระเป๋า ซาลาเปา พัสดุ การบรรจุหีบห่อ ที่เกี่ยวข้องกับการห่อ การแพ็ค  เชน
手提包 กระเป๋าถือ
包裹    พัสดุไปรษณีย์ (เกี่ยวกับการห่อ รากศัพท์มาจาก 包 ที่แปลว่า ห่อ
包装    การบรรจุหีบห่อ 
皮包    กระเป๋าหนัง (  皮 แปลว่า หนัง ในภาษาจีน คำขยายคำนามอยู่หน้าคำหลักที่ถูกขยาย)
 
(4) เป็นคำนามเฉพาะ  เป็นแซ่-นามสกุลหนึ่งของชาวจีน  เช่น  
包青天 เป๊าชิ้งเที้ยน (เปาชิงเทียน – หมายถึง ท่านเปาบุ้นจิ้น)
 
 …………….
<包> 的几种词义
 

 เหล่าซืออยากถ่ายทอดวิธีการสอนจำคำศัพท์จีนง่ายๆ ที่ได้ผล จากประสบการณ์ของตัวเองเพิ่มเติม

เช่น เมื่อเราสอนถึงคำว่า 面包 (ขนมปัง)  และนักเรียนเคยเรียนคำว่า 车 ที่แปลว่า “รถ” มาแล้ว

เราก็สามารถสอนนักเรียนให้รู้หลักการสร้างคำศัพท์ใหม่ในภาษาจีน

ด้วยการยกตัวอย่างคำว่า  面包车 (แปลว่า รถตู้)  

面包 (ขนมปัง คำนาม) + 车 (รถ คำนาม) ได้คำศัพท์ใหม่เป็น รถขนมปัง (รถตู้)

จะบอกนักเรียนให้จินตนาการตาม หรือจะพูดแบบใส่มุกก็ได้….

เช่น

” คนไทยเรามองภาพรถแวน นึกถึงตู้ ก็เรียกว่ารถตู้ “

” คนจีนมองรถแวนแล้วนึกถึงขนมปังแถว ก็เลยเรียกว่า รถขนมปัง”

จำง่ายดี

แล้วนักเรียนก็จะจำคำนี้ได้แม่นเลย

แต่นี่เป็นเพียงส่วนหนึ่งของวิธีสอนของเหล่าซือที่จะช่วยให้นักเรียนจำได้  ไม่ได้จริงจังไปค้นว่าศัพท์คำนี้มาจากเหตุผลอย่างนี้จริงหรือไม่

ข้อควรสังเกต

คำว่า 包车 เป็นคำกริยา แปลว่า เช่าเหมารถ (ตัวแรกเป็นกริยา ตัวที่สองเป็นคำนาม)

ส่วนคำว่า 面包车 (รถตู้) สร้างขึ้นจากคำว่า 面包 (ขนมปัง) + 车 (รถ) แปลว่า รถขนมปัง (ไวยากรณ์จีน – คำขยายอยู่ข้างหน้า)

โดยสุวรรณา สนเที่ยง 张碧云老师

 

แบ่งปันจากห้องเรียนภาษาจีนขั้นต้น 
เก็บจากห้องเรียนภาษาจีนขั้นต้น
ศูนย์ภาษาจีนฟิวเจอร์ซี ใกล้บีทีเอสตลาดพลู
www.futurec-cn.com
 

 

 

..๑๑๑๑๑

 

 

ยอดอ่าน เกร็ดความรู้ภาษาจีน

Flag Counter

 

อาจารย์สุวรรณา

Future C อาจารย์สุวรรณา

บทความและภาพ สงวนลิขสิทธิ์ตามกฎหมาย ยินดีเผยแพร่เพื่อเป็นความรู้ แบ่งปันได้แต่ต้องไม่ดัดแปลงต้นฉบับ ไม่เพื่อการค้า และอ้างอิงแหล่งที่มาให้ชัดเจน 228 post in this blog.

Comments

comments


Share Button

2 Responses to สอนวิธีจำศัพท์จีนง่ายๆ (1) รากคำ 包 (ห่อ) เชื่อมโยงไปจำคำอะไรได้บ้าง ?

ส่งความเห็นที่ กิ้ฟ ยกเลิกการตอบ

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องที่ต้องการถูกทำเครื่องหมาย *

คุณอาจจะใช้ป้ายกำกับและคุณสมบัติHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

นักเรียนของเรา
แหล่งรวมบทความของเรา

OK

BC BT

Fan Page
จำนวนผู้เข้าชม
Flag Counter